楼主: 恺撒.Shao - 

诗词曲赋(万层楼)

[复制链接]

1315

主题

2277

帖子

359万

积分

三足乌皇帝

耶衡天

Rank: 9Rank: 9Rank: 9

积分
3593762
QQ
 楼主| 发表于 2018-2-27 17:25:16 | 显示全部楼层
《听安万善吹筚篥歌》

  作者:李颀

  南山截竹为?篥,此乐本自龟兹出。

  流传汉地曲转奇,凉州胡人为我吹。

  傍邻闻者多叹息,远客思乡皆泪垂。

  世人解听不解赏,长飚风中自来往。

  枯桑老柏寒飕遛,九雏鸣凤乱啾啾。

  龙吟虎啸一时发,万籁百泉相与秋。

  忽然更作渔阳掺,黄云萧条白日暗。

  变调如闻杨柳春,上林繁花照眼新。

  岁夜高堂列明烛,美酒一杯声一曲。

  【注解】:

  1、龟兹:今新疆库车县。

  2、长飚:喻乐声的急骤。

  3、渔阳掺:曲调名。

  【韵译】:

  南山截来的竹子做成了?篥,

  这种乐器本来出自西域龟兹。

  它传入中原后曲调更为新奇,

  凉州胡人安万善为我们奏吹。

  邻近的人听了乐曲人人叹息,

  离家游子生起乡思个个垂泪。

  世人只晓听声而不懂得欣赏,

  它恰如那狂飙旋风独来独往。

  象寒风吹摇枯桑老柏沙沙响,

  象九只雏凤绕着老母啾啾唤。

  象龙吟虎啸一齐迸发的吼声,

  象万籁百泉相杂咆哮的秋音。

  忽然声调急转变作了渔阳掺,

  有如黄云笼罩白日昏昏暗暗。

  声调多变仿佛听到了杨柳春,

  真象宫苑繁花令人耳目一新。

  除夕之夜高堂明烛排排生辉,

  美酒一杯哀乐一曲心胸欲碎。

  【评析】:

  ??这首诗是写听了胡人乐师安万善吹奏?篥,称赞他高超的演技,同时写?篥之声凄清,闻者悲凉。前六句先叙?篥的来源及其声音的凄凉;中间十句写其声多变,为春为秋,如凤鸣如龙吟。末两句写作者身处异乡,时值除夕,闻此尤感孤寂凄苦。诗在描摹音乐时,不级以鸟兽树木之声作比,同时采用通感手法,以“黄云蔽日,”“繁花照眼”来比喻音乐的阴沉和明快,比前一首更有独到之处。

  =============================
耶衡天在此,何人敢造次.
回复

使用道具 举报

1315

主题

2277

帖子

359万

积分

三足乌皇帝

耶衡天

Rank: 9Rank: 9Rank: 9

积分
3593762
QQ
 楼主| 发表于 2018-2-27 17:25:27 | 显示全部楼层
 《夜归鹿门山歌》

  作者:孟浩然

  山寺钟鸣昼已昏,渔梁渡头争渡喧。

  人随沙路向江姑,余亦乘舟归鹿门。

  鹿门月照开烟树,忽到庞公栖隐处。

  岩扉松径长寂寥,惟有幽人自来去。

  【注解】:

  1、渔梁:在襄阳东、离鹿门很近。

  2、庞公:庞德公、东汉隐士。

  【韵译】:

  山寺钟声鸣响,天色已近黄昏,

  渔梁渡头,一片争渡的喧哗声。

  人们沿着沙岸,向着江村走去,

  我也乘着小船,摇橹回到鹿门。

  鹿门月光照亮轻烟缭绕的树木,

  我忽然来到了庞公隐居的住处。

  岩壁当门对着松林长径多寂寥,

  只有我这个幽人在此自来自去。

  【评析】:

  ??这是歌咏归隐情怀志趣的诗。首两句先写夜归的一路见闻;山寺传来黄昏报钟,渡口喧闹争渡,两相对照,静喧不同。三、四句写世人返家,自去鹿门,殊途异志,表明诗人的怡然自得。五、六句写夜登鹿门山,到得庞德公栖隐处,感受到隐逸之妙处。末两句写隐居鹿门山,心慕先辈。

  ??全诗虽歌咏归隐的清闲淡素,但对尘世的热闹仍不能忘情,表达了隐居乃迫于无奈的情怀。感情真挚飘逸,于平淡中见其优美,真实。
耶衡天在此,何人敢造次.
回复

使用道具 举报

1315

主题

2277

帖子

359万

积分

三足乌皇帝

耶衡天

Rank: 9Rank: 9Rank: 9

积分
3593762
QQ
 楼主| 发表于 2018-2-27 17:25:48 | 显示全部楼层
《庐山谣寄卢侍御虚舟》

  作者:李白

  我本楚狂人,凤歌笑孔丘。

  手持绿玉杖,朝别黄鹤楼。

  五岳寻仙不辞远,一生好入名山游。

  庐山秀出南斗傍,屏风九叠云锦张,

  影落明湖青黛光,金阙前开二峰长,

  银河倒挂三石梁,香炉瀑布遥相望,

  回崖沓嶂凌苍苍。

  翠影红霞映朝日,鸟飞不到吴天长。

  登高壮观天地间,大江茫茫去不还。

  黄云万里动风色,白波九道流雪山。

  好为庐山谣,兴因庐山发。

  闲窥石镜清我心,谢公行处苍苔没。

  早服还丹无世情,琴心三叠道初成。

  遥见仙人彩云里,手把芙蓉朝玉京。

  先期汗漫九垓上,愿接卢敖游太清。
耶衡天在此,何人敢造次.
回复

使用道具 举报

1315

主题

2277

帖子

359万

积分

三足乌皇帝

耶衡天

Rank: 9Rank: 9Rank: 9

积分
3593762
QQ
 楼主| 发表于 2018-2-27 17:25:57 | 显示全部楼层
 【注解】:

  1、绿玉杖:神仙所用之杖。

  2、南斗:即斗宿星。

  3、屏风九叠:形容山峰重叠,状如屏风。

  4、青黛:青黑色。

  5、九道:古代地志说,长江流到浔阳境内,分为九派。

  6、谢公:指刘宋谢灵运。

  7、琴心三叠:道家修炼的术语,意思是使心神宁静。

  8、玉京:道家说元始天尊在天中心之上,名玉京山。
耶衡天在此,何人敢造次.
回复

使用道具 举报

1315

主题

2277

帖子

359万

积分

三足乌皇帝

耶衡天

Rank: 9Rank: 9Rank: 9

积分
3593762
QQ
 楼主| 发表于 2018-2-27 17:26:06 | 显示全部楼层
【韵译】:

  我原是楚国的狂人,

  高唱凤歌讥笑孔丘。

  手执神仙的绿玉杖,

  早晨我辞别黄鹤楼。

  为着寻仙,我遍访五岳不辞遥远,

  平生中,我最爱好到名山去遨游。

  庐山高耸,与天上的南斗星靠近,

  五老峰的九叠屏,好象云霞展开,

  山影湖光相映衬,青黑绮丽俊秀。

  金阙前香炉峰和双剑峰,高耸对峙,

  三石梁的瀑布,恰似银河倒挂飞流。

  香炉峰的瀑布,与此遥遥相望,

  峻崖环绕,峰峦重叠直至天上。

  苍翠的山色映着朝阳,红霞更加绚丽,

  在鸟飞不到的峰顶,俯视吴天真宽广。

  登上庐山纵览天地,才领略天地壮观,

  俯瞰茫茫长江永去不还,流向东方。

  万里黄云起伏,两岸的景色不断变幻,

  长江九条支流,翻滚着雪山般的白浪。

  爱作赞美庐山的歌谣,

  诗兴都因庐山所触发。

  闲对石镜峰窥看,我更加心清意畅,

  谢灵运当年游处,早已被青苔掩藏。

  我早就服了还丹,对世俗毫无情念,

  心神宁静了,就觉得仙道已经初成。

  向远处看去,仙人们正驾驭着彩云,

  手捧芙蓉到玉京山,去朝拜天尊神。

  我早与汗漫仙人,相约在九天之顶,

  心想接你这个卢敖,一起同游太清。
耶衡天在此,何人敢造次.
回复

使用道具 举报

1315

主题

2277

帖子

359万

积分

三足乌皇帝

耶衡天

Rank: 9Rank: 9Rank: 9

积分
3593762
QQ
 楼主| 发表于 2018-2-27 17:26:16 | 显示全部楼层
【评析】:

  ??这首诗是咏叹庐山风景的奇绝,游览飘然,猛发学道成仙之欲望,并进而邀请同伴。诗分四段。首六句为第一段,是序曲。以楚狂自比,对政治淡漠,透露寻仙访道隐逸之心。“庐山”八句,为第二段,以仰视角度写庐山“瀑布相望”、“银河倒挂”、“翠影映月”、“鸟飞不到”雄奇风光。“登高”八句为第三段,以俯视角度,写长江“茫茫东去”、“黄云万里”、“九派流雪”的雄伟气势,并以谢灵运故事,抒发浮生若萝,盛事难再,寄隐求仙访道,超脱现实的心情。“早服”六句为第四段,想象自己能早服仙丹,修炼升仙,到达向往的自由仙界。并以卢敖故事,邀卢

  侍卿同游。

  ??全诗想象丰富,境界开阔,给人以雄奇的美感享受。“五岳寻仙不辞远”,可借以作事业追求者的警句。

  =============================
耶衡天在此,何人敢造次.
回复

使用道具 举报

1315

主题

2277

帖子

359万

积分

三足乌皇帝

耶衡天

Rank: 9Rank: 9Rank: 9

积分
3593762
QQ
 楼主| 发表于 2018-2-27 17:26:24 | 显示全部楼层
 《梦游天姥吟留别》

  作者:李白

  海客谈瀛洲,烟涛微茫信难求。

  越人语天姥,云霓明灭或可睹。

  天姥连天向天横,势拔五岳掩赤城。

  天台四万八千丈,对此欲倒东南倾。

  我欲因之梦吴越,一夜飞度镜湖月。

  湖月照我影,送我至剡溪。

  谢公宿处今尚在,绿水荡漾清猿啼,

  脚著谢公屐,身登青云梯。

  半壁见海日,空中闻天鸡。

  千岩万转路不定,迷花倚石忽已暝。

  熊咆龙吟殷岩泉,栗深林兮惊层巅。

  云青青兮欲雨,水澹澹兮生烟。

  列缺霹雳,丘峦崩摧。

  洞天石扇,訇然中开。

  青冥浩荡不见底,日月照耀金银台。

  霓为衣兮风为马,云之君兮纷纷而来下。

  虎鼓瑟兮鸾回车,仙之人兮列如麻。

  忽魂悸以魄动,恍惊起而长嗟。

  惟觉时之枕席,失向来之烟霞。

  世间行乐亦如此,古来万事东流水。

  别君去兮何时还?

  且放白鹿青崖间,须行即骑访名山。

  安能摧眉折腰事权贵,使我不得开心颜!
耶衡天在此,何人敢造次.
回复

使用道具 举报

1315

主题

2277

帖子

359万

积分

三足乌皇帝

耶衡天

Rank: 9Rank: 9Rank: 9

积分
3593762
QQ
 楼主| 发表于 2018-2-27 17:26:36 | 显示全部楼层
 【注解】:

  1、瀛洲:神山名。

  2、信:果真。

  3、拔:超越。

  4、赤城:山名。

  5、列缺:闪电。

  6、摧眉:低眉。
耶衡天在此,何人敢造次.
回复

使用道具 举报

1315

主题

2277

帖子

359万

积分

三足乌皇帝

耶衡天

Rank: 9Rank: 9Rank: 9

积分
3593762
QQ
 楼主| 发表于 2018-2-27 17:26:49 | 显示全部楼层
【韵译】:

  海上来客,谈起东海仙山瀛洲,

  说它在烟涛浩渺中,实难寻求。

  越中来人,说起那里的天姥山,

  尽管云霞或明或暗,间或可见。

  天姥山高耸入云,象横卧天际,

  高超五岳遮盖赤城,其势无比。

  天台山,传说高达四万八千丈,

  面对天姥山,象拜倒东南偶下。

  我想游天姥,因而梦游了吴越。

  一夜飞越,梦里见到镜湖明月。

  明月清辉,把我身影映在湖里,

  不久又把我的身影,送到剡溪。

  当年谢灵运的住处,至今犹在,

  清波荡漾猿猴长啼,景致凄凄。

  我脚穿着,谢灵运的登山木屐,

  攀登峻峭峰峦,如上青天云梯。

  在云间的山腰,可见东海日出,

  身体悬在半空,可听天鸡鸣啼。

  山中尽是怪岩,道路千回万转,

  迷恋倚石赏花,忽觉天色已晚。

  熊吼声龙吟声,在岩泉间震响,

  深林为之惊栗,峰峦火之抖颤。

  乌云沉沉低垂,似乎快要落雨,

  水波淡淡荡漾,湖面腾起云烟。

  闪电划破长空,一声惊雷巨响,

  山丘峰峦,仿佛突然崩裂倒塌。

  神仙石府的石门,

  在隆隆声中打开。

  洞里天空青暝暝,望不到边际,

  日月交相辉映,照耀着金银台。

  云神们以彩虹为衣,以风作马,

  他们踩踏祥云,纷纷飘然而下。

  老虎奏起琴瑟,鸾鸟拉着车驾,

  仙人翩翩起舞,列队纵横如麻。

  忽然令人胆颤,不由魂飞魄散,

  恍恍惚惚惊醒,不免惋惜长叹。

  醒来时看见的,身边唯有枕席,

  方才美丽烟霞,已经无影无迹。

  世间行乐之事,实在如同梦幻,

  万事从古都象,东去流水一般。

  我与诸君作别,不知何时回还?

  暂且放养白鹿,在那青崖之间,

  要走随即骑去,访问名川大山。

  我岂能低头弯腰,去事奉权贵,

  使我心中郁郁寡欢,极不舒坦!
耶衡天在此,何人敢造次.
回复

使用道具 举报

1315

主题

2277

帖子

359万

积分

三足乌皇帝

耶衡天

Rank: 9Rank: 9Rank: 9

积分
3593762
QQ
 楼主| 发表于 2018-2-27 17:27:02 | 显示全部楼层
 【评析】:

  ??这是一首记梦诗,也是游仙诗。诗写梦游名山,着意奇特,构思精密,意境雄伟。感慨深沉激烈,变化惝恍莫测于虚无飘渺的描述中,寄寓着生活现实。虽离奇,但不做作。内容丰富曲折,形象辉煌流丽,富有浪漫主义色彩。

  ??形式上杂言相间,兼用骚体,不受律束,体制解放。信手写来,笔随兴至,诗才横溢,堪称绝世名作。

  =============================
耶衡天在此,何人敢造次.
回复

使用道具 举报

本版积分规则

快速回复 返回顶部 返回列表